Остров короля Артура

Автор: Maks Мар 2, 2019

Впервые остров Авалон упоминается в Historia Regum Britanniae («Истории королей Британии») Гальфрида Монмутского. Сочинение написано в 1136 году, и в нём наряду с вполне реальными историческими личностями мы видим и совершенно легендарных правителей Британии, начиная с Брута, правнука героя Троянской войны Энея. Есть там и рассказ о легендарном короле Артуре.

Авалон — второе название Атлантиды

Когда король Артур получил смертельную рану, попросил он рыцаря Бедивера перенести его на берег моря. И появилась вдруг — без шума и всплесков — чёрная ладья. И сидели в ней женщины в чёрных одеждах. Увидев Артура, разразились они плачем. А сестра Артура, Моргана, протянула к нему руки и молвила: «Брат мой, тяжелы твои раны, не могу я их излечить. Но доверься мне, и я увезу тебя на Авалон, остров, где нет ни болезней, ни самой смерти». Обнял Артур на прощанье верного Бедивера и попросил: «Скажи всем, что я обязательно вернусь, если нужно будет встать на защиту Британии…». Так гласят легенды.


Местоположение уточняется

Королю Артуру в этой «Истории» отведено почётное место. Гальфрид Монмутский пишет, что именно на Авалоне был выкован меч короля Артура. И именно на Авалон отправился он лечиться от ран после сражения с Мордредом при Камланне. Самого описания острова у Гальфрида нет.

Зато спустя 14 лет в другом сочинении, Vita Merlini, появляются уже и некоторые сведения об острове. Попасть на Авалон можно только морским путём. Авалон, оказывается, имеет другое название — Insula Pomorum, то есть Остров фруктовых деревьев, или Остров плодов. На валлийском, корнуэльском и бретонском языке — конкретно яблок (от aball или avallen — яблоня). «Остров плодов, — сообщает Гальфрид, — называют ещё Счастливым потому, что земля там рождает все сама. Пахарю не нужно влачиться за плугом, взрывая борозды, все плоды производит сама природа. Сами по себе там растут все злаки, и виноградные грозди, и лесные плоды на тяжёлых от них ветвях, как трава поднимаются они из земли в изобилии. Всё производит сама земля. А люди на ней живут по 100 лет и более».

Владеют островом и управляют им девять сестёр, одна из которых, волшебница Моргана, считалась сестрой короля Артура. Остальные восемь — Морона, Мазоя, Глитен, Глитонея, Глитон, Тироноя, Титен, Титан — тоже были волшебницами или ведьмами, и легенда о девяти жрицах пришла из кельтской мифологии, где их знали как «девять ведьм Иставингун». Так что можно ли верить описанию Авалона в изложении Гальфрида Монмутского, решайте сами.

Он был отнюдь не первым, кто упоминал Остров (или Острова) блаженных. Описание Авалона Гальфрид взял из трудов Исидора Севильского, хотя к британскому Авалону они никакого отношения не имели. Исидор рассказывал об Островах блаженных точно теми же словами. У него тоже природа даёт людям все злаки и плоды, и живут там больше 100 лет, и управляют островами девять сестёр. Только речь идёт… о Канарах. А Исидор, в свою очередь, взял сведения у римского географа Помпония Мелы… Такой вот круговорот идей в природе.

Кельтские легенды

Совсем не случайно, что первое появление Авалона в историческом сочинении приурочено к XII веку. Это как раз то время, когда создаётся так называемый артуровский цикл, то есть средневековые литературные сочинения о короле Артуре.

Начиная с Кретьена де Труа, Авалон прочно связывается с именем легендарного короля, который, по преданиям, правил Британией в V-VI веках. У поэта Лайамона Артура должна исцелить волшебная вода острова, у анонимного автора того же времени — итальянские доктора из Салерно. Но не исцеляют ни вода, ни доктора. Артур умирает.

Авалон присутствует во всех сочинениях об Артуре и становится прочно соединённым с его именем. Однако прежде он занимал важное место в кельтских легендах о потустороннем мире. Кельты помещали свой загробный мир на островах в океане.

В знаменитой ирландской саге «Плавание Брана» пишется, что эти острова расположены на западе, и их огромное количество — «трижды пятьдесят». На них больше нет времени, все жители молоды и веселы, и земля даёт все, что нужно для жизни. На Острова блаженных после смерти отправляются все герои.

Разумеется, в рыцарских романах и поэмах Артур прямиком отправляется на Авалон. Причём его судьба так до конца и остаётся неопределённой. Одни авторы считают, что, пока Артур остаётся на Авалоне, он остаётся живым; другие уверены, что он на Авалоне полностью исцелился, но не захотел возвращаться; третьи — что он на самом деле умер и был привезён с Авалона и похоронен в Гластонбери.

А может… Гластонбери?

Аббатство ГластонбериСо времён Средневековья многие помещали Авалон не посреди океана на западе, а посреди… графства Сомерсет, в Гластонбери. Связано это со средневековой археологической находкой, упомянутой в сочинениях Джеральда Уэлльского. В 1190 году, когда монахи из аббатства Гластонбери случайно открыли могилу «короля Артура и его жены Гиниверы», он тут же сообщил современникам, что Гластонбери в прежние времена называли… Авалоном.

И Джеральда Уэльского совершенно не смущало, что Гластонбери стоит на холме и что тот окружён вовсе не морем, а болотами. Нет, именно обилие болот и делало этот холм островом! А ещё Гластонбери по всей округе славилось обилием яблок! И вообще, когда-то холм имел ещё одно название — Инис Витрин, или Ynys Witrin, что переводится с валлийского как «Остров стекла», а могло быть прежде «Иставингун». Существующее же в его время название Гластонбери произошло в результате перевода «Острова стекла» на язык завоевателей-саксов. И открытие праха короля и его жены — как раз свидетельство, что Авалон найден.

Что же нашли монахи в Гластонбери? А нашли они не то два, не то три захоронения. Одни останки принадлежали женщине и покоились рядом с костями мужчины. Причём кости мужчины были очень крупными, почти гигантскими. Захоронение находилось на глубине пяти метров. Массивный гроб украшал большой свинцовый крест с надписью: «Здесь, на острове Авалон, покоится прах знаменитого короля Артура и его второй жены Гиниверы».

Джеральд клялся, что своими глазами видел и крест, и надпись и воспроизвёл её дословно. Но четверо других «очевидцев» воспроизводят её по-иному. А цистерцианские монахи из аббатства в Маргаме указывают, что было три могилы и что кости из третьей могилы поспешили выбросить, потому что это были кости Мордреда, предателя и убийцы короля.

Для самих монахов обретение праха Артура оказалось делом прибыльным. Если прежде им было не найти средств на починку аббатства, то теперь они смогли благодаря паломникам и дарам от власть имущих даже расширить территорию и возвести новые здания. Даже столетие спустя кости короля приносили аббатству славу и денежные вливания. С большой помпой Артура и Гиниверу перезахоронили в 1278 году при короле Эдуарде I. И сделано это было намеренно: валлийцы постоянно поднимали против англичан восстания, Эдуард вёл с ними постоянные войны, и валлийцы верили, что однажды король Артур проснётся и встанет из могилы, чтобы возглавить битву против завоевателей.

Эдуард приказал вскрыть запечатанный монахами гроб и выставить кости короля и его жены на всеобщее обозрение — дабы непокорные убедились, что их король давно истлел и никогда из гроба не восстанет. Вот после этого-то и было проведено торжественное перезахоронение. В 1368 году потревожить королевские кости пришлось снова — на этот раз по строительной надобности. Аббатство стало своего рода средневековой туристической достопримечательностью — паломники шли поклониться костям Артура вплоть до середины XVI века, когда католических монахов разогнал король Генрих VIII. К тому времени почти никто не сомневался, что Гластонбери и есть тот самый Авалон.

Почти никто — не означает «все». Несмотря на находку «костей Артура и его жены», были и те, кто не верил, что это те самые кости, даже называли их обретение «проделками монахов». Настоящий Артур, говорили они, спит вместе со своим верным войском в пещере внутри холма не в Гластонбери, а на настоящем Авалоне, местоположение которого засекречено.

Высказывались предположения, что Артура в прямом смысле увезли через море и на очень далёкое расстояние — например, в Сицилию. Или — через пролив — в бургундский городок Аваллон. А могли и переправить умирающего на остров Арран, расположенный в заливе Ферт-оф-Клайд. Уже в наши дни некоторые исследователи помещают Авалон в Исландии, Уэльсе, Северном море и даже на дне морском, поскольку считают, что Авалон — это второе название Атлантиды.

Михаил РОМАШКО



, ,   Рубрика: Невероятные артефакты

Предыдущая
⇐ ⇐
⇐ ⇐
Следущая
⇒ ⇒
⇒ ⇒



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

SQL запросов:58. Время генерации:0,180 сек. Потребление памяти:8.73 mb