Приключения француза в России

Автор: Maks Дек 11, 2020

Однажды Александр Дюма познакомился с шотландским медиумом Дэниелом Дангласом Хьюмом. Тот сообщил французскому другу, что собирается жениться на одной русской девушке, которой оказалась сестра жены графа Григория Кушелева-Безбородко. И граф, и спирит пригласили Дюма принять участие в свадебном торжестве в Петербурге. Легкий на подъем, писатель засобирался в российскую столицу.

Загадочная Россия влекла к себе многих заграничных литераторов, мыслителей, артистов. Так случилось и с Александром Дюма. В июне 1858 года знаменитый романист посулил читателям издаваемого им журнала «Монте-Кристо» описать в скором времени Санкт-Петербург с его белыми ночами и Москву «с колоколом весом в 330 тысяч фунтов». Он обещал изобразить купцов из Персии и Индии на нижегородской ярмарке, показать Волгу, эту «царицу европейских рек», а также скалу, «к которой был прикован Прометей» (имея в виду гору Казбек).

Ночь Монте-Кристо

Дюма сдержал свое обещание. 22 июня 1858 года он прибыл в столицу Российской империи, где его ждал торжественный прием в литературных кругах. Писатель поселился в громадном дворце графа Кушелева-Безбородко на Полюстровской набережной и прожил в нем полтора месяца. Санкт-Петербург совершенно очаровал гостя из Франции. «Я не знаю, есть ли в мире какой-нибудь вид, который мог бы сравниться с развернувшейся перед моими глазами панорамой…» — говорил с восхищением Александр Дюма, стоя на гранитной набережной Невы…

Когда он отправлялся в путешествие по России, многие пытались его отговорить от этой затеи. Все-таки писатель был уже не молод — 56 лет, кроме того, дороги в стране никудышные — застрянет где-нибудь, а тут вдруг люди лихие, каких было немало, нагрянут. Но француз стоял на своем. С июня 1858 года по март 1859-го он побывал на Русском Севере (на Валааме и в Карелии), в Москве, Нижнем Новгороде, Царицыне, Саратове и Казани, в Астрахани и Калмыцких степях, путешествовал по Волге и Кавказу.

Первым делом писатель отправился в Москву, где его принял князь Дмитрий Нарышкин, знакомец по Парижу. В загородном увеселительном саду «Эльдорадо» в честь Дюма был устроен праздник «Ночь графа Монте-Кристо» с великолепной иллюминацией и фейерверком, осетровой икрой и, конечно, с песнями и плясками цыган, столь любимыми богатым купечеством и дворянами. Довольный Дюма расточал слова восхищения в адрес русского гостеприимства.

В семействе Нарышкиных его хвалили как самого приятного собеседника, к тому же имевшего страсть приготовлять самостоятельно на кухне кушанья, малознакомые русским хозяевам. Сам же Дюма пришел к выводу: «В России ничего не делается так, как в других странах». Искреннее удивление вызывало у него и то, что представители русского дворянства свободно говорили по-французски, поэтому с переводом трудностей не возникало.

Все виденное, перепробованное на вкус, испытанное в пути писатель излагал в дневнике, позднее эти записи были опубликованы книгой «Путевые впечатления. В России».

Свидание с героями романа

Александр ДюмаЕще до приезда в Россию, в 1840 году, Дюма выпустил роман «Учитель фехтования», где рассказал историю Полины Гебль, француженки, вышедшей замуж за русского офицера, декабриста Ивана Александровича Анненкова, и последовавшей за мужем на сибирскую каторгу. Поскольку в своем романе писатель рассказывал о восстании декабристов и давал свою нелицеприятную оценку крепостному праву, то в правление царя Николая I это его сочинение было запрещено, как и запрещен был въезд в Россию.

С приходом нового государя, Александра II, Дюма смог получить «визу» и поэтому в Россию въехал спокойно. Были помилованы оставшиеся в живых из тех, кого 30 лет назад сослали на Нерчинские рудники: Анненков и братья Муравьевы. Когда в сентябре 1858 года Дюма добрался по Волге до Нижнего Новгорода, здесь его ждал сюрприз. Бывший декабрист, а ныне нижегородский губернатор, Александр Николаевич Муравьев, встретил писателя и во время торжественного приема представил гостя своим товарищам по ссылке, графу Анненкову и его жене, то есть тем, кто и являлся прототипами героев первого в мире романа о декабристах.

После посещения знаменитой нижегородской ярмарки Дюма отправился в Астрахань, где его с распростертыми объятиями встретили астраханские казаки и кочевые калмыки.

Vive la France!

7 ноября 1858 года путешественник прибыл в Кизляр, один из центров Дагестана, откуда началась его поездка по Кавказу. Тогда уже много лет шла война России с горцами. Но француза нисколько не смутила вероятность попасть в перестрелку. В своих воспоминаниях Дюма с удовольствием поведал о том, как он вместе с военным инженером-поручиком Николаем Петровичем Троицким и еще тремя солдатами отправился в ночной секрет (то есть в разведку).

О другом эпизоде рассказал Алексей Оленин, боевой офицер Нижегородского полка. Он встретил путешественника в Чир-Юрте (Чечня), куда тот прибыл на большом дорожном тарантасе. Дюма вальяжно лежал «в нем на мягких подушках». Оленин сопроводил писателя в дом командира полка, князя Дондукова-Корсакова. И здесь на всех принимавших его людей Дюма произвел наилучшее впечатление, ведь он был прекрасный рассказчик.

Вечером, уже в доме Оленина, офицеры собрались на «пирушку». «Надо было видеть его восхищение, когда в темной комнате загорелась синим огнем «жженка», и прибывший оркестр грянул марсельезу. Единодушный возглас: «Vive la France!» — покрыл звуки гимна. Стаканы жженки мигом были опорожнены и налиты вновь. Стоя среди нас, — вспоминал Оленин, — Дюма с увлечением провозгласил заздравный тост «За Россию!». Загремел тут и русский гимн». Затем все вышли во двор, где расположились «по-восточному», на коврах. В круг вошли солдатики и заплясали «русскую», их поддержали офицеры-грузины, танцуя «лезгинку».

Зная о том, что Дюма должен следовать к Темир-Хан-Шуре, к нему приставили охрану, а сам писатель пересел на коня. Пройдя несколько верст, группа услышала выстрелы в авангарде. Показались конные чеченцы — последователи имама Шамиля. Завязалась перестрелка. «Во все время схватки Дюма сохранял полное самообладание и с восхищением следил за отчаянной джигитовкой казаков, за смелыми наскоками лихих драгун на неприятеля». Горцы отступили, убедившись в своей малочисленности.

Жители Кавказа особенно поразили писателя. Гость из Франции живо интересовался религиозными вопросами, удивлялся разнообразию культов в России. Он дал описание суннитов и шиитов, скопцов и огнепоклонников. И оставил добрую книгу «Кавказ». В книге «Путевые впечатления» он рассказал о своем «открытии России». В этом сочинении нет ни одного недоброжелательного высказывания о народе. В нем практически нет ошибок, связанных с именами, датами, расстояниями, названиями городов и поселков, историческими сведениями. Все точно и верно. «Главное в путешествии, — любил повторять писатель, — то, что оно избавляет от предрассудков и открывает тебе новых друзей».

Ада МИХАЙЛОВА

Загадки истории » Великие первопроходцы » Приключения француза в России

, ,   Рубрика: Великие первопроходцы 333 раз просмотрели

Следущая
⇒ ⇒
⇒ ⇒



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

SQL запросов:27. Время генерации:0,627 сек. Потребление памяти:8.83 mb