Первая детская писательница

Автор: Maks Апр 1, 2017

Вальтер Скотт написал популярную историю Великобритании. Книга Сельмы Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» изначально планировалась как детский учебник по истории Швеции. А русская писательница Александра Ишимова создала «Историю России в рассказах для детей». Конечно, взгляды Ишимовой сегодня вряд ли выглядят актуальными. Но в XIX веке ее творение оценили крайне высоко.

«Крайне жалею, что мне невозможно будет сегодня явиться на Ваше приглашение. Покамест честь имею препроводить к Вам Barry Cornwall. Вы найдете в конце книги пьесы, отмеченные карандашам, переведите их, как умеете — уверяю Вас, что переведете как нельзя лучше. Сегодня я нечаянно открыл Вашу «Историю в рассказах» и поневоле зачитался. «Вот как надобно писать!» — адресатом этой последней записки, написанной рукой Пушкина перед самой дуэлью, была писательница Александра Ишимова. Посыльный с ответом от нее застал поэта уже при смерти…

Отец-бунтарь и царь-спаситель

Александра Ишимова родилась в 1804 году в Костроме. Ее отец Осип Ишимов был человеком бурного нрава, неукротимым правдолюбцем. Осип Филиппович самостоятельно изучил юриспруденцию и выполнял роль адвоката — «ходил по делам», как он сам говорил.

Однажды к нему обратились люди с просьбой найти управу на помещика, который незаконно владел землей и крестьянами. Правдолюбец Ишимов с рвением взялся за дело. Но, к несчастью, мошенник оказался родственником самого военного министра графа Аракчеева. Итогом тяжбы стало отстранение Ишимова от адвокатуры и ссылка его с семьей на север.

К этому моменту Александре исполнилось 13 лет, и она получила неплохое образование в частных пансионах.

Главной ее отрадой в жизни стало чтение. Прочитав Вальтера Скотта в переводе, она загорелась желанием ознакомиться с его творениями в оригинале.

В провинции Ишимовой с большим трудом удалось достать учебник по английской грамматике на немецком языке. По нему-то она, занимаясь в любую свободную минуту (даже ночами), изучила буквально за четыре месяца английский так, что смогла читать любимого автора в оригинале!

Тем временем тучи над семьей сгущались: Ишимовым грозила новая ссылка — в еще большую глушь, на Соловки. И тут Александра поступила вполне в духе сентиментальных романов, которыми зачитывались все более-менее образованные девушки ее поколения.

Она отправилась в Царское Село, чтобы лично упасть в ноги царю. В 1825 году девушка подкараулила-таки императора — ее прошение возымело действие.

В высших кругах

Александра ИшимоваРодители Александры Теперь жили в Архангельске. А она сама — в Петербурге. Ишимова уже ясно осознала, что ее призвание — литература. Она стала переводчицей художественных произведений. Благодаря трудам Александры Осиповны русский читатель познакомился, например, с некоторыми произведениями Фенимора Купера.

В 1834 году одна из светских дам обронила идею, что, неплохо было бы написать историю России для детей так, как это сделал Вальтер Скотт для маленьких англичан. Ишимова загорелась: мысль показалась ей замечательной. Кроме того, она была поклонницей английского классика. В том же году она принялась за работу со свойственными ей энергией и упорством. За основу Ишимова взяла классическую «Историю государства Российского» Николая Карамзина.

Свой труд писательница создавала долго: к 1841 году вышли шесть частей книги «История России в рассказах для детей». Поразительно, что восторженные отзывы о произведении слились в единый хор. В котором слышались даже голоса «вечно недовольных» левых критиков, таких как Белинский, Чернышевский и Добролюбов. Вот, к примеру, что писал скандалист и полемист Виссарион Белинский, обожавший находиться на острие противостояния: «… рассказ г-жи Ишимовой до того картинен, жив, увлекателен, язык так прекрасен, что чтение ее истории есть истинное наслаждение — не для детей, которым чтение истории, какой бы то ни было, совершенно бесполезно, потому что для них в ней нет ничего интересного и доступного, — а для молодых, взрослых и даже старых людей.

…»История» г-жи Ишимовой — важное приобретение для русской литературы: так богато сочинение ее другими достоинствами, между которыми первое место занимает превосходный рассказ и прекрасный язык, обличающие руку твердую, опытность литературную, основательное изучение предмета, неутомимое трудолюбие».

Сама императрица назначила Ишимовой ежегодную пенсию в размере 400 рублей. Книги издавали за счет казны — они оказались очень на пользу гимназистам, которым было трудно изучать историю по классическим нудным учебникам…

Понятно, что после революции 1917 года большевики отринули все исторические труды, написанные не коммунистами. Их целью было создать новую историю, которая рассматривала бы каждое движение любого персонажа с классовой точки зрения. Но не только по этой причине дети XX века уже не смогли всерьез воспринимать труды Александры Осиповны.

Несовременный взгляд

Вот, к примеру, какими словами открывается «История»: «Прелестные дети! Вам нравится слушать интересные рассказы, повествующие о неземных царевнах и героях, вам весело читать сказки, в которых добро побеждает зло. Но намного приятнее, несомненно, вам понравится слушать правду, ведь так? Итак, слушайте, я буду рассказывать вам о том, чем раньше занимались ваши далекие предки».

Убийца царевича Дмитрия представлен как человек, обладающий «страшным лицом» и «звериным видом». А царевич, напротив, — «невинное дитя» и «прекрасный дитенок».

Ишимова даже не думала критиковать царскую власть: к монархии и ее представителям она относилась абсолютно восторженно. Даже развратную и бездарную Анну Иоанновну писательница именовала «доброй души человеком». При этом Ишимова считала, что Борис Годунов — преступник, расплатившийся за свои же грехи. Емельян Пугачев Александре Осиповне казался неблагодарным простолюдином, который не ценил заботу императрицы о своем народе и поэтому «чинил разбой».

Ишимова работала над своим детищем до 1867 года. Потом выпустила еще и «Рассказы для детей из естественной истории» — издание снабдили отличными иллюстрациями. Она также писала художественные рассказы для самых маленьких. И выпустила нечто вроде букваря, который помогал малышам освоить грамоту. Создавала Ишимова и книжки для детей на религиозные темы.

Сегодня читать ее произведения вряд ли возможно — жизнь изменилась. Но мир книг Ишимовой — это мир детства, малышей и гимназистов практически всего позапрошлого века. Она была первой русской писательницей, творившей исключительно для детей.

Кроме того, Александра Осиповна издавала два ежемесячных журнала: «Звездочку» для малышей и «Лучи» для девиц. Популярная писательница, переводчица и просветительница скончалась в 1881 году. За ней пришли сотни имен, которые составили золотой фонд замечательной детской литературы на русском языке.

Мария КОНЮКОВА

,   Рубрика: Женщина в истории


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Solve : *
8 − 8 =


SQL запросов:62. Время генерации:0,633 сек. Потребление памяти:31.61 mb